《2月5日_华西医院发表新型冠状病毒疫情期间重症监护病房准备工作经验》

  • 来源专题:COVID-19科研动态监测
  • 编译者: zhangmin
  • 发布时间:2020-02-12
  • 1.时间:2020年2月5日
    2.机构或团队:四川大学华西医院
    3.事件概要:
    2月5日Intensive Care Medicine在线发表四川大学华西医院为应对新型冠状病毒(nCoV)感染重症患者护理的论文“Novel coronavirus infection during the 2019-2020 epidemic: preparing intensive care units-the experience in Sichuan Province, China”。为接纳更多重症患者做准备,使其能够为重症患者提供最大程度的护理,同时确保对医护人员的保护。
    该文介绍,华西医院首先成立了一个特殊的包括ICU医师、传染病医师、护士、呼吸治疗医师、医院感染控制专家和行政人员的紧急多学科重症监护小组,讨论可能遇到的问题和对策。评估医院隔离条件和接纳能力,为不同类型的卫生活动指定保护级别,为患者筛查、咨询和转移等特殊工作指定工作人员,以最大程度地减少与nCoV感染患者接触的医务工作者的数量。该医院根据床位和医疗设备的使用情况,为准备收治患者划定专门的楼栋,并且整理特殊医疗设备清单和认证要求,绘制广告,呼吁社会捐赠。通过演示、短片、微信和监督的方式对员工进行教育和培训,以确保员工遵循正确的程序。为保护医疗人员,建立了一个特殊的患者通道,建立病房和医护办公区界线,尽量减少与患者接触的医疗人员的数量。尽量减少使用具有高传播风险的操作,优先考虑在床边进行X射线和超声等诊断成像程序。
    该论文在国家早期预警评分的基础上,将年龄≥65岁添加为独立的危险因素,基于生理参数的警告评分用于对严重感染患者的早期识别。根据得分将患者分为低、中、高和异常四个风险类别。特别指派的医生或特别重症监护小组根据疾病的严重程度、受益机会和支持资源,决定需要在ICU接受治疗的患者。对进入收治nCoV感染患者的建筑进行管理,严格限制与患者接触的人员。
    由于对nCoV感染这种新型疾病了解有限,特别是在危重病人的管理方面。该论文表示,华西医院设计了一个病例报告表以收集临床数据,获得伦理委员会批准的研究方案,并与有资质进行高传染性生物研究的实验室联系。
    4.附件:
    原文链接:https://link.springer.com/article/10.1007%2Fs00134-020-05954-2

  • 原文来源:https://link.springer.com/article/10.1007%2Fs00134-020-05954-2
相关报告
  • 《2月18日_四川省人民医院应对新型冠状病毒感染的经验》

    • 来源专题:COVID-19科研动态监测
    • 编译者:xuwenwhlib
    • 发布时间:2020-02-23
    • 2月18日_四川省人民医院应对新型冠状病毒感染的经验 1.时间:2020年2月18日 2.机构或团队:中国电子科技大学;四川省人民医院;四川省医学科学院危重病医学教研室 3.事件概要: Intensive Care Medicine于2月18日发表了中国电子科技大学等发表的文章“How to face the novel coronavirus infection during the 2019–2020 epidemic: the experience of Sichuan Provincial People’s Hospital”。 文章报告了自2019-nCoV在中国武汉暴发以来,四川省人民医院正式启动2019年流感应急预案,实施了一系列应对疫情的措施。 措施包括成立流感防控领导小组。团队组长为四川省人民医院总控,成员包括行政部、重症监护室、传染病科、呼吸科、护士、院内感染控制科、放射科等相关科室。随后成立多个工作组:应急小组、防控小组、医疗应急小组、物资保障小组、宣传教育小组、信息更新小组。由于传播动态尚不清楚,因此建立发热门诊、隔离病房和急诊室是最重要的措施。 2020年1月18日:医院感染控制专家接受高传染性疾病隔离规则培训。传染病科医生、呼吸内科医生和急诊内科医生组成发烧诊断和筛查小组,对发烧病人进行分诊。在筛查过程中,医务人员必须戴口罩、洗手并穿上隔离服,以确保不被2019-nCoV携带者感染。网上诊所的开放,减少了普通流感病人到医院求诊的次数,市民可到网上诊所求诊。 2020年1月30日:医院暂停所有非急诊入院,停止所有非急诊手术。多个部门合并在一起,合并部门的医务人员在家待命。该医院被指定参与新冠状病毒流行的预防和治疗。目的是:(1)减少人员流动,减少感染的机会;(2)节约医疗用品,确保与2019-nCoV作战的前线医务人员获得防护用品。 2020年1月25日,启动加强生物安全二级实验室项目。该医院还建立了特殊的影像学检查路线,对高度怀疑和确诊的患者进行x线或CT检查,从而减少与其他患者交叉感染的机会,保障医务人员的安全。 严格筛查医护人员旅居史。一旦出现高危或疑似病例,就需要严格隔离14天。通过网络视频或微信进行手卫生、穿隔离服、鼻咽拭子、口咽拭子取液、环境消毒等方面的培训。该医院还引进了机器人系统,为病人送饭和供应品,减少医护人员和携带者之间的接触,减少感染的机会。在医院门口实行了严格的控制,分为员工入口和病人入口,并为每个进入医院的人自动监控体温。 医院拨出大量资金鼓励2019-nCoV的科研,鼓励医务人员设计相关研究。并开通了心理咨询热线,由心理健康中心专家24小时在线解答各种心理问题。 综上所述,作为一种威胁全球的高传染性流行病,很多事情还没有被完全了解。这对所有医院和医务人员来说都是一个巨大的挑战。目前,控制感染源和减少感染传播是最重要的问题。 4.附件: 原文链接:https://link.springer.com/article/10.1007%2Fs00134-020-05964-0
  • 《Nature报道新型冠状病毒疫情及药物研发等进展》

    • 来源专题:生物安全知识资源中心 | 领域情报网
    • 编译者:hujm
    • 发布时间:2020-03-12
    • 3月4日,Nature期刊发表了题为“Coronavirus latest: global infections pass 90,000”的文章,报道新型冠状病毒最新消息。 新型冠状病毒的再利用药物研发进展 (3月4日格林尼治时间12:00)治疗艾滋病病毒的药物和一种抗埃博拉病毒的实验性抗病毒药物正在被快速测试以对抗新型冠状病毒。对此次新型冠状病毒引起的疾病没有批准的治疗方法。但数百个候选药物的临床试验正在计划或进行中,其中大部分集中在remdesivir上。remdesivir是一种最初开发用于治疗埃博拉病毒的候选药物,由美国Gilead制药公司研发,目前正与中国卫生部门合作进行随机对照试验,其中两项试验将于4月完成。 全球感染人数超过9万 (3月2日格林尼治时间21:00)自去年12月疫情爆发以来,已造成3000多人死亡。绝大多数病例—超过8万例—发生在中国,但现在还有大约60个国家也在面对疫情。许多国家都在为疫情全球大流行做准备,因为关于由社区内传播、而不是从中国输入的病例报道在上升。其中,韩国、意大利和伊朗是中国以外最大的疫情国家。 世卫组织将警报提高到“非常高” (3月2日格林尼治时间20:45)在2月29日的一次新闻发布会上,世界卫生组织宣布,已对新型冠状病毒传播和影响的全球警报从“高”增加到“非常高”。在中国,这一警报仍然是“非常高”。目前,该病毒已传播到中国境外约60个地点,爱尔兰、摩纳哥、阿塞拜疆、卡塔尔和厄瓜多尔也发现了新病例。世卫组织总干事Tedros Adhanom Ghebreyesus说,大多数病例都有关联,仍然可以追踪到已知的接触者或群体,没有证据表明病毒在社区内自由传播,他称:“只要是这种情况,如果采取强有力的行动及早发现病例,隔离和护理病人,并追踪接触者,我们仍然有机会控制这种病毒”。因此,世界卫生组织仍认为不将之称为“大流行”。 世卫组织公布中国疫情调查报告及传播细节 (3月2日格林尼治标准时间20:30)世界卫生组织在2月28日发布的一份报告中说,经过2月16日至24日在中国进行的为期9天的会议和实地访问,中国已经针对此次新型传染病展开了“或许是历史上最大胆、最灵活和最积极的疾病控制行动”。报告证实中国的每日新报告病例正在减少,并建议中国和其他国家采取措施遏制COVID-19。 另外,世卫组织报告对中国数据的分析发现,2019年12月至2020年2月中旬,从人群中收集到的104株SARS-CoV-2病毒之间有99.9%的相似性,这意味着病毒不会发生显著变异。感染者的中位年龄是51岁。而且大多数人与人之间的传播病例都发生在医院、监狱或家庭内,这意味着病毒在人与人之间传播通常需要密切接触。报告说,空气传播不是传播的主要驱动力。在广东省的一项初步研究中,与携带COVID-19的人在同一个家庭的人有3-10%的机会被感染。 新型冠状病毒疫情导致大型物理会议取消 (3月2日格林尼治时间17:45)《Nature》资深记者Davide Castelvecchi从科罗拉多州丹佛市发出的报道称,由于对新型冠状病毒疫情的担忧,世界上最大的物理会议被取消。此次会议计划接待11000名与会者。一些研究人员正在寻找其他方式来分享他们的研究工作,包括非正式会面和虚拟交谈。随着疫情在世界各国的爆发和升级,其他几次科学会议也被取消。