随着在线多语种资源的日益增多,跨语言信息检索(Cross-Language Information Retrieval,简称CLIR)已经引起了信息检索(Information Retrieval,简称IR)研究界的广泛关注。然而,很少有研究探讨多语种检索者如何以及为什么用两种或多种语言检索信息,特别是他们如何在查询中切换和混合语言以获得满意的结果。本文旨在研究英汉双语者在网络检索中的句内语码转换行为。分析了语码转换的场景和原因、可能的影响因素、混合语种查询公式化和重构的模式,以及当前的信息检索系统和其他检索工具如何促进这种信息需求。