互文翻译的语境重构 :以《红楼梦》英译为例 :a case study of Hong Lou Meng

出版社:湖南师范大学出版社
ISBN:9787564817329
出版年:2014
作者:向红
资源类型:图书
细分类型:中文文献
相关推荐

解构主义视阈下的文化翻译研究 :以《红楼梦》英译本为例 :a case study of the E

  • 作者:高玉兰
  • ISBN:9787312031182
  • 出版社:中国科学技术大学出版社
  • 出版年:2013

《红楼梦》的“西游记” :《红楼梦》英译趣谈

  • 作者:肖维青
  • ISBN:9787539651491
  • 出版社:安徽文艺出版社
  • 出版年:2015

语篇视角下汉英翻译中衔接手段的使用—以《变译理论》英译为例

  • 作者:李梓晖
  • 出版社:中国科学院大学外语系
  • 出版年:2019

《红楼梦》评论集9Ahong lou meng ping lun ji

  • 作者:上海人民出版社
  • 出版社:编者
  • 出版年:1975

关联理论指导下纪录片字幕翻译——以《晴雨梅天》英译为例

  • 作者:王欣
  • 出版社:中国科学院大学外语系
  • 出版年:2022

广义修辞学视域下《红楼梦》英译研究

  • 作者:冯全功
  • ISBN:9787544642484
  • 出版社:上海外语教育出版社
  • 出版年:2016