《欧洲南方天文台巡天望远镜VST帮助精确探测10亿恒星的欧洲航天局Gaia卫星定轨》

  • 来源专题:天文仪器与技术信息
  • 编译者: zwg@niaot.ac.cn
  • 发布时间:2019-06-18
  • Gaia, operated by the European Space Agency (ESA), surveys the sky from orbit to create the largest, most precise, three-dimensional map of our Galaxy. One year ago, the Gaia mission produced its much-awaited second data release, which included high-precision measurements — positions, distance and proper motions — of more than one billion stars in our Milky Way galaxy. This catalogue has enabled transformational studies in many fields of astronomy, addressing the structure, origin and evolution the Milky Way and generating more than 1700 scientific publications since its launch in 2013.

    In order to reach the accuracy necessary for Gaia’s sky maps, it is crucial to pinpoint the position of the spacecraft from Earth. Therefore, while Gaia scans the sky, gathering data for its stellar census, astronomers regularly monitor its position using a global network of optical telescopes, including the VST at ESO’s Paranal Observatory [1]. The VST is currently the largest survey telescope observing the sky in visible light, and records Gaia’s position in the sky every second night throughout the year.

    “Gaia observations require a special observing procedure,” explained Monika Petr-Gotzens, who has coordinated the execution of ESO’s observations of Gaia since 2013. “The spacecraft is what we call a ‘moving target’, as it is moving quickly relative to background stars — tracking Gaia is quite the challenge!”

    “The VST is the perfect tool for picking out the motion of Gaia,” elaborated Ferdinando Patat, head of the ESO’s Observing Programmes Office. “Using one of ESO’s first-rate ground-based facilities to bolster cutting-edge space observations is a fine example of scientific cooperation.”

    “This is an exciting ground-space collaboration, using one of ESO’s world-class telescopes to anchor the trailblazing observations of ESA’s billion star surveyor,” commented Timo Prusti, Gaia project scientist at ESA.

    The VST observations are used by ESA’s flight dynamics experts to track Gaia and refine the knowledge of the spacecraft’s orbit. Painstaking calibration is required to transform the observations, in which Gaia is just a speck of light among the bright stars, into meaningful orbital information. Data from Gaia’s second release was used to identify each of the stars in the field of view, and allowed the position of the spacecraft to be calculated with astonishing precision — up to 20 milliarcseconds.

    “This is a challenging process: we are using Gaia’s measurements of the stars to calibrate the position of the Gaia spacecraft and ultimately improve its measurements of the stars,” explains Timo Prusti.

    “After careful and lengthy data processing, we have now achieved the accuracy required for the ground-based observations of Gaia to be implemented as part of the orbit determination,” says Martin Altmann, lead of the Ground Based Optical Tracking (GBOT) campaign at the Centre for Astronomy of Heidelberg University, Germany.

    The GBOT information will be used to improve our knowledge of Gaia’s orbit not only in observations to come, but also for all the data that have been gathered from Earth in the previous years, leading to improvements in the data products that will be included in future releases.

    Notes

    [1] This collaboration between ESO and ESA is just one of several cooperative projects which have benefitted from the expertise of both organisations in progressing astronomy and astrophysics. On 20 August 2015, the ESA and ESO Directors General signed a cooperation agreement to facilitate synergy through projects such as these.

    More information

    In order to foster exchanges between astrophysics-related spaceborne missions and ground-based facilities, as well as between their respective communities, ESA and ESO are joining forces to organise a series of international astronomy meetings. The first ESA-ESO joint workshop will take place in November 2019 at ESO and a call for proposals for the second workshop, to take place in 2020 at ESA, is currently open.

    ESO is the foremost intergovernmental astronomy organisation in Europe and the world’s most productive ground-based astronomical observatory by far. It has 16 Member States: Austria, Belgium, the Czech Republic, Denmark, France, Finland, Germany, Ireland, Italy, the Netherlands, Poland, Portugal, Spain, Sweden, Switzerland and the United Kingdom, along with the host state of Chile and with Australia as a Strategic Partner. ESO carries out an ambitious programme focused on the design, construction and operation of powerful ground-based observing facilities enabling astronomers to make important scientific discoveries. ESO also plays a leading role in promoting and organising cooperation in astronomical research. ESO operates three unique world-class observing sites in Chile: La Silla, Paranal and Chajnantor. At Paranal, ESO operates the Very Large Telescope and its world-leading Very Large Telescope Interferometer as well as two survey telescopes, VISTA working in the infrared and the visible-light VLT Survey Telescope. Also at Paranal ESO will host and operate the Cherenkov Telescope Array South, the world’s largest and most sensitive gamma-ray observatory. ESO is also a major partner in two facilities on Chajnantor, APEX and ALMA, the largest astronomical project in existence. And on Cerro Armazones, close to Paranal, ESO is building the 39-metre Extremely Large Telescope, the ELT, which will become “the world’s biggest eye on the sky”.

    The European Space Agency (ESA) is Europe’s gateway to space. Its mission is to shape the development of Europe’s space capability and ensure that investment in space continues to deliver benefits to the citizens of Europe and the world.

    ESA is an international organisation with 22 Member States. By coordinating the financial and intellectual resources of its members, it can undertake programmes and activities far beyond the scope of any single European country.

    ESA's Gaia satellite was launched in 2013 to create the most precise three-dimensional map of more than one billion stars in the Milky Way. The mission has released two lots of data thus far: Gaia Data Release 1 in 2016 and Gaia Data Release 2 in 2018. More releases will follow in the coming years.

  • 原文来源:https://www.eso.org/public/news/eso1908/
相关报告
  • 《欧洲南方天文台和欧洲航天局完成协议~在智利安装Test-Bed望远镜》

    • 来源专题:天文仪器与技术信息
    • 编译者:zwg@niaot.ac.cn
    • 发布时间:2017-07-18
    • In August 2015, ESO and the European Space Agency (ESA) signed a cooperation agreement setting the terms and conditions for mutual cooperation and the exchange of scientific research information between the two organisations. The first project to be implemented under this cooperation agreement is the deployment of a Test-Bed Telescope at ESO’s La Silla Observatory in northern Chile. Operating alongside a similar project in the northern hemisphere, the 56-cm Test-Bed Telescope (TBT) will act as a precursor to a full autonomous optical sensor network which will detect and track an extensive list of near-Earth objects, such as asteroids. The TBT will demonstrate the instrument’s hardware and software capabilities, such as automatic scheduling, remote real-time control, and autonomous data processing.
  • 《欧洲航天局环境监测卫星EarthCARE成功发射》

    • 来源专题:光电信息技术
    • 编译者:王靖娴
    • 发布时间:2024-07-04
    • 5月28日,欧洲航天局的“地球、云、气溶胶和辐射探测器”(EarthCARE)卫星搭载太空探索技术公司(SpaceX)的猎鹰9号(Falcon 9)运载火箭从美国加州范登堡空军基地成功发射升空。 该卫星是欧洲航天局和日本宇宙航空研究开发机构(JAXA)的联合任务,耗资8.7亿美元,是迄今为止最大、最复杂的对地观测任务,任务主要目标是观测云和气溶胶并确定其特征以及测量从地球表面反射的太阳辐射和发射的红外辐射。EarthCARE卫星质量2350 kg,将在393 km的太阳同步轨道上飞行。通过使用EarthCARE数据可以提高全球大气模型的准确性,能够更好地预测未来的天气。 EarthCARE卫星携带了大气激光雷达(ATLID)、云廓线雷达(CPR)、多光谱成像仪(MSI)和宽带辐射计(BBR)四种先进仪器,设计寿命3年,可以进行一系列不同的测量。 大气激光雷达(ATLID)是一种先进的激光雷达(光探测和测距)系统,旨在测量地球大气中沿EarthCARE轨道的气溶胶和云的垂直剖面。通过发射光脉冲和分析反射信号,该激光雷达可以精确地提供气溶胶和云的分布和特性,包括它们的高度、厚度和详细的光学特性以及气溶胶类型。 云廓线雷达(CPR)由日本宇宙航空研究开发机构(JAXA)提供,使EarthCARE能够观测云的内部结构。该云剖面雷达在毫米波长范围内工作,穿透云层和轻降水,提供对其垂直结构和速度、粒度分布和含水量的详细信息。该雷达对于研究云过程(例如云的形成和消散)至关重要,并为改进天气和气候模型提供了重要数据。 多光谱成像仪(MSI)在可见光和红外光谱的多个光谱波段捕获高分辨率图像,使科学家能够区分各种类型的云、气溶胶和地球表面。成像仪提供有关云和气溶胶光学特性的附加信息,有助于表征其成分和分布。此外,它还允许使用大气激光雷达和云剖面雷达数据生成三维云和气溶胶场。这些数据对于了解云和气溶胶对地球气候系统的辐射影响至关重要。 宽带辐射计(BBR)通过测量地球大气层顶部的辐射通量,在任务中起着至关重要的作用。当卫星沿其轨道行进时,辐射计从三个方向观察大气层,使其能够准确量化反射的太阳辐射量和地球发出的出射热辐射量。将其与其他仪器的综合观测计算出的辐射进行比较,有助于科学家提高对气溶胶-云-辐射相互作用的理解。